Términos y condiciones

Artículo 1. Generalidades

  1. A menos que se defina lo contrario en estos términos y condiciones, todos los términos utilizados tendrán las siguientes definiciones.
    • Watta-Boat., una empresa de estos términos y condiciones generales (Bioalimentaria Marina SA de CV). Watta-Boat alquila embarcaciones.
    • Arrendatario: cada persona física que celebra un contrato con Watta-Boat, o que recibe una oferta que se rige por estos términos y condiciones generales. Si el Arrendatario es una persona jurídica, consulte los términos y condiciones generales para uso comercial.
  2. Estos términos y condiciones generales se aplican a todos los contratos de Watta-Boat (alquiler). La aceptación por parte del Arrendatario de un acuerdo sin ningún comentario se presume como una aceptación de estos términos y condiciones generales.
  3. Cualquier desviación de estos términos y condiciones debe aclararse por escrito con anticipación. Se rechaza expresamente la aplicabilidad de cualesquiera condiciones del Arrendatario. La aplicación de cualquier condición del Arrendatario solo es posible si las partes lo acuerdan por escrito.
  4. Si ocurre una situación que no está descrita en estos términos y condiciones, se juzgará de acuerdo con el espíritu de estos términos y condiciones generales.
  5. Watta-Boat podrá modificar las presentes condiciones. Las modificaciones también se aplicarán a los acuerdos ya celebrados. Watta-Boat anunciará dichas modificaciones con suficiente antelación. El Arrendatario puede rescindir el acuerdo a partir de la fecha en que entrarán en vigor las condiciones modificadas, si el Arrendatario no desea aceptar dichas condiciones modificadas.

Artículo 2. Reglas generales

  1. Watta-Boat alquila embarcaciones. El Arrendatario se comportará de acuerdo con estas reglas generales y siempre será responsable del cumplimiento por parte de todos los pasajeros de todas las reglas generales. Si el Arrendatario (o una persona del grupo del Arrendatario) no cumple con las reglas generales, Watta-Boat tiene derecho a rescindir el acuerdo con el Arrendatario con efecto inmediato. En tal caso, no existirá derecho a restitución de ninguna cantidad aún pagada.
  2. Watta-Boat tiene dos tipos de usuarios registrados:
    1. Membresía de club náutico (pagada): el arrendatario paga una tarifa de membresía y puede reservar una embarcación dedicada. Las horas de navegación se cobrarán posteriormente mediante domiciliación bancaria. Consulte el artículo para obtener más información sobre la membresía.
    2. Usuario registrado (gratuito): a través de una cuenta gratuita, el arrendatario puede alquilar fácilmente una embarcación a tarifas regulares.
    3. Los no socios pueden alquilar una embarcación sin ingresar en una membresía y sin registrarse en el club náutico.
  3. El horario general de apertura de Watta-Boat se indica en el sitio web: http://www.watta-boat.com y está sujeto a cambios. Durante este horario de apertura, el Arrendatario puede alquilar un barco de forma inmediata en función de la disponibilidad de la flota.
  4. Watta-Boat se reserva el derecho de aplicar tarifas especiales en cualquier feriado, incluidos, entre otros, el Día de la Madre, el Día del Padre, el 16 de septiembre, el fin de semana del Día del Trabajo, Navidad, Año nuevo, Semana Santa, Pascua, y/o los días feriados en México.
  5. Un arrendatario debe tener 21 años o más.
  6. Las embarcaciones son adecuadas para transportar hasta 8 o 10 personas según el modelo.
  7. Las embarcaciones no podrán ser operadas bajo la influencia del alcohol y/o drogas.
  8. Solo se debe transportar el número de pasajeros permitidos por las reglas de seguridad del barco.
  9. No se permite transportar mercancías o pasajeros a cambio de un pago o realizar cualquier otra actividad comercial, como pesca profesional.
  10. Se prohíbe la posesión, uso, transportación o comercialización de drogas o narcóticos en el puerto y en el océano.
  11. El arrendatario no dejará la embarcación desatendida mientras la embarcación esté en uso.
  12. Reglas de navegación:
    1. La seguridad ante todo, nunca te arriesgues.
    2. Manténgase siempre en el lado de estribor (derecha) y mantenga una velocidad tal que no se produzcan golpes innecesarios de las olas. Respete siempre los límites máximos de velocidad.
    3. Los envíos comerciales (incluidos los barcos de ida y vuelta) siempre tienen derecho de paso.
    4. Asegúrate de que los demás puedan ver en qué dirección vas. Acérquese a los puentes de tal manera que sea visible para cualquier tráfico que se aproxime.
    5. No puede operar una embarcación bajo la influencia de drogas y/o alcohol, o no puede amarrar la embarcación a árboles, debajo o en puentes, y en lugares en los que se apliquen señales de prohibición.
    6. Las personas viven en y cerca del agua, respeten su privacidad. Asegúrese de no causar ninguna molestia (ruido).
    7. Las embarcaciones no están preparadas para navegar en mar abierto, en caso de intentarlo, el arrendatario tendrá que cubrir una multa de $100 USD ($2,000 pesos m/n)

Artículo 3. La membresía

  1. Un Arrendatario que ingresa en una membresía (paga) de Boat Club, lo hace durante al menos doce meses calendario. La membresía se renovará automáticamente hasta que se cancele por otros 12 meses consecutivos al final de cada período, a menos que se notifique 20 días antes.
  2. Los miembros del Boat Club pueden pagar su cuota de membresía anual o mensualmente. Siempre se aplican los pagos con débito directo o Visa.
  3. Al comienzo de la membresía, el Arrendatario pagará un depósito de seguridad de $500.00 USD. Este depósito se devolverá al final del período de membresía, siempre que el Arrendatario esté al día y se hayan pagado todos los daños o cargos por mora.
  4. Los miembros tienen la misma responsabilidad por los daños que los alquileres regulares por hora. El contrato de alquiler regular se aplica a cada alquiler realizado por un miembro del club.
  5. Consulte el acuerdo de membresía de Watta-Boat para obtener más detalles. Los miembros del club náutico están sujetos a los términos y condiciones habituales, además de las normas y reglamentos del club náutico. Las reglas y regulaciones son confidenciales y se envían solo a los miembros. Las normas y reglamentos se aplican en la medida en que sean enmendados por el club.

Artículo 4. El período de alquiler: inicio, prórroga, finalización

  1. El período de alquiler comienza a la hora previamente acordada. El Arrendatario que no esté presente en dicho momento para recoger la embarcación no tendrá derecho a compensación por ajuste del período de alquiler a un momento posterior.
  2. Si es posible extender el período de alquiler, se enviará un mensaje de texto al Arrendatario con instrucciones aproximadamente 1 hora antes de la prevista para la devolución. Si es posible una extensión (Watta-Boat tiene derecho a rechazar extensiones) se aplica la tarifa propuesta (en el mensaje de texto). Watta-Boat luego extenderá el período de alquiler al tiempo solicitado y lo cargará a la tarjeta de crédito registrada. Si el Arrendatario no recibe una oferta para extender, el barco se considera no disponible y debe devolverse según lo programado.
  3. En caso de que el Arrendatario no devuelva la embarcación en el tiempo estipulado; todo el tiempo extra se cobrará con una tarifa regular de doble hora. El arrendatario también es responsable del reembolso de todos los daños sufridos por Watta-Boat debido a la devolución tardía de la embarcación.
  4. El arrendatario devolverá la embarcación limpia y sin basura a Watta-Boat al final del período de alquiler. Si la embarcación se devuelve sucia, es posible que el Arrendatario deba pagar las tarifas de limpieza que figuran en las Reglas y normas de seguridad de Watta-Boat firmadas antes de la salida.
  5. Cuando se devuelva la embarcación, el Arrendatario deberá amarrar la embarcación correctamente en las cuerdas y mosquetones previstos.

Artículo 5. Obligaciones Watta-Boat y Arrendatario

  1. Al inicio del período de alquiler, Watta-Boat se asegurará de que el Arrendatario disponga de dicha embarcación. Watta-Boat se asegurará de que la embarcación esté en condiciones adecuadas y que las características de seguridad acordadas estén disponibles. Las embarcaciones de Watta-Boat serán adecuadas para su uso previsto.
  2. Watta-Boat también se asegurará de que la embarcación esté debidamente asegurada (seguro a terceros, cuerpo, robo) para el área en la que se utilizará la embarcación de acuerdo con el acuerdo.
  3. El arrendatario no puede entregar la embarcación a un tercero. El arrendatario seguirá siendo responsable en todo momento hasta que la embarcación esté amarrada en el embarcadero de Watta-Boat. Si el buque es, ya sea activado o no activado, amarrado/dejado atrás en otro lugar que no sea el desembarcadero, se cobrarán cargos por retraso a $100 USD por hora o fracción de hora hasta que el barco regrese al centro de alquiler. Cualquier otro costo también se cobrará al Arrendatario. (Ej. remolque y tarifas de personal)
  4. El arrendatario cumplirá con todas las normas aplicables. Si el Arrendatario no conoce todas las reglas de navegación, deberá comunicarse con Watta-Boat. Se supone que el arrendatario tiene todas las habilidades necesarias para una navegación segura.
  5. El arrendatario comprobará antes de la salida si se encuentra a bordo todo el equipo de seguridad necesario. Si esto no está en orden, el Arrendatario debe comunicarse con Watta-Boat antes de partir.
  6. El arrendatario cuidará de la embarcación con la debida diligencia y sólo podrá utilizarla para fines adecuados a la naturaleza de la embarcación. El arrendatario no podrá realizar ningún ajuste a la embarcación. Cualquier reparación será realizada únicamente por Watta-Boat a menos que se acuerde lo contrario.
  7. El arrendatario utilizará la embarcación de acuerdo con las instrucciones/instrucciones proporcionadas por Watta-Boat y/o los manuales. El arrendatario será responsable de todos los daños que resulten de no cumplir (totalmente) con las indicaciones/instrucciones de Watta-Boat y/o el manual.
  8. Al final del período de alquiler, el Arrendatario entregará la embarcación a Watta-Boat en el lugar y hora acordados. La embarcación, incluido su inventario, se devolverá en el mismo estado en que se encontraba al inicio del período de alquiler.

Artículo 6. Tarjeta de crédito y pago

  1. Los arrendatarios autorizan a Watta-Boat a cargar a la tarjeta de crédito registrada, utilizada para alquilar el barco hasta 5 días después del período de alquiler. El arrendatario pagará la tarifa de alquiler acordada, los daños o los cargos por mora.
  2. Un Arrendatario que tenga una membresía con Watta-Boat pagará esta cantidad una vez al comienzo de la membresía. El depósito será devuelto al Arrendatario dentro de los 10 días hábiles posteriores al final de la membresía. Los miembros pagan a través de débito directo o tarjeta de crédito.
  3. Watta-Boat tiene derecho a retener total o parcialmente el depósito en caso de daños o cuando el Arrendatario no devuelva la embarcación a Watta-Boat en el tiempo acordado o en caso de prórroga. El tiempo de navegación extra y/o excedente se liquidará con el depósito en la proporción en que se utilicen bloques de tiempo de 15 minutos.
  4. Si el Arrendatario no paga ninguna renta adeudada, se supone que está en mora. Watta-Boat puede rescindir el permiso del contrato de alquiler y revocar la embarcación de inmediato. Watta-Boat tiene derecho a cobrar el interés legal sobre el monto adeudado. Cualquier costo en el que incurra Watta-Boat, tanto judicial como extrajudicialmente, en el proceso de obtener el pago del Arrendatario, correrá a cargo del Arrendatario.

Artículo 7. Daños y responsabilidad

  1. El arrendatario es responsable de los daños a la embarcación, así como de los daños causados ​​por él o cualquier miembro de su grupo a un tercero dentro del período de alquiler.
  2. El arrendatario es plenamente responsable de todos los daños (subsecuentes) que cause si utiliza la embarcación fuera del área de navegación acordada.
  3. A menos que se compre un seguro de responsabilidad reducido en el momento de la reserva, el cliente es completamente (100%) responsable de cualquier daño a nuestros barcos. Watta-Boat tiene derecho a que las embarcaciones se devuelvan al mismo estado y condiciones a expensas del Arrendatario. La falta de aceptación o pago de los daños por parte del arrendatario dentro de los 30 días significa que Watta-Boat se reserva los derechos de transferir al arrendatario a los cobros por parte de la autoridad local. La responsabilidad del seguro no se aplica a los miembros del club, los miembros del club siempre son 100% responsables.
  4. Watta-Boat no se hace responsable de ninguna lesión personal o daño (posterior), independientemente de la causa de dicha lesión o daño, antes, durante o como resultado del acuerdo entre Watta-Boat y el Arrendatario, a menos que se establezca firmemente que Watta-Boat o sus subordinados causaron lesiones o daños con intención o negligencia grave. La responsabilidad de Watta-Boat siempre se limita como máximo al monto del contrato de alquiler.
  5. Watta-Boat no se responsabiliza por la pérdida y/o daño de cualquier artículo que el Arrendatario lleve a la embarcación.

Artículo 8. Cancelaciones

  1. Se puede solicitar un reembolso completo menos una tarifa de procesamiento de $20 USD ($400 pesos M/N) por cualquier solicitud de cancelación al menos 48 horas antes de su renta de bote eléctrico.
  2. Puede reprogramar o solicitar un vale de prueba de lluvia digital para cualquier solicitud de cancelación recibida entre 24 horas y 72 Horas antes de su renta de bote eléctrico.
  3. Las cancelaciones el mismo día resultarán en una no presentación. Como resultado, pierde la oportunidad de recibir un cupón, reprogramación o reembolso de cantidad alguna.
  4. En caso de cancelación por causa médica comprobable, a criterio de Watta-Boat se podrá reprogramar la renta de bote eléctrico,  dependiendo de la gravedad médica, la anticipación en la cancelación y la disponibilidad de botes y horarios. Watta-Boat no estará obligada a reprogramar el crucero, ni a realizar reembolso alguno.
  5. La renta de un bote eléctrico de lunes a viernes solo se puede reprogramar, si hay lluvia, para otra renta de bote eléctrico de lunes a viernes.
  6. Todas las solicitudes deben realizarse en línea respondiendo al correo electrónico de confirmación recibido al reservar su renta de  bote eléctrico a  info@watta-boat.com y al telefono +52-322-209-9151

Artículo 9. Fuerza mayor

  1. Watta-Boat no está obligado a cumplir con ninguna obligación si se lo impide como resultado de una circunstancia que está fuera de su control y por la cual no puede ser responsable en virtud de la ley, un acto jurídico u opiniones generalmente aceptadas. Watta-Boat puede suspender sus obligaciones contractuales durante el período de fuerza mayor. Si el período de fuerza mayor dura más de tres meses, cualquiera de las partes tendrá derecho a disolver el contrato sin estar obligada a pagar ninguna indemnización por daños y perjuicios a la otra parte. En este caso, Watta-Boat seguirá teniendo derecho a exigir el pago de los servicios que prestó con respecto a la ejecución del contrato antes de que se manifestaran las circunstancias que provocaron la fuerza mayor.
  2. En estas condiciones generales, se define fuerza mayor, además de lo que se considere como tal por la ley y la jurisprudencia, como todas las circunstancias, previstas o imprevistas, que escapan al control de Watta-Boat pero que impiden que Watta-Boat cumpla sus obligaciones Eso incluye incendios, huelgas, huracanes, terremotos, pandemias, en el negocio de Watta-Boat. Watta-Boat tiene derecho a invocar la fuerza mayor si las circunstancias que hacen imposible el cumplimiento (posterior) de las obligaciones comienzan después del momento en el que Watta-Boat debería haber cumplido con sus obligaciones.

Artículo 10. Quejas y disputas

  1. Cualquier queja debe comunicarse a Watta-Boat por escrito dentro de un tiempo razonable.
  2. Todas las relaciones legales entre Watta-Boat y el Arrendatario a las que se aplican estos términos y condiciones se regirán por las leyes de Nayarit y los Estados Unidos Mexicanos. En ausencia de normas legales obligatorias que establezcan lo contrario, el tribunal de Nayarit tiene jurisdicción competente exclusiva.

Este documento está escrito en sus versiones inglés y español y es traducido de buena fe por el Responsable, sin embargo, se entiende y acepta que, en caso de duda o controversia en relación con su interpretación, la versión en español prevalecerá en todos los casos.

Open chat
1
Escanea el código
Hello 👋
Can we help you?